Alka Days Alkali Diyeti Kullanımı

Yaklaşık 250-300ml olan 1 bardak suya 3 damla ALKADAYS damlatarak içme suyunuzu PH yükseltir.

50ml’lik ambalaj içinde sunulan alkali damlayı rahatlıkla yanınızda taşıyabilirsiniz. ALKADAYS damlanın taşınabilir olması, yüksek pH’lı alkali suyu istediğiniz zaman, istediğiniz yerde  içebilmenize, olanak sağlayabilir.

ALKADAYS ile  günde ortalama 5 bardak yüksek pH’lı alkali su içmeniz önerilir.

ALKADAYS’den maximum  aç karnına ve yemek aralarında içilmesi önerilir.

Hemen Sipariş Verin

mesaj

Alkali Diyeti

Alkadays, kapsül veya tablet kesinlikle değildir. Türkiye’de pek çok kişi tarafından tercih edilen alkadays pH booster drops hem bay hemde bayan kullanımına tamamen uygundur. Kolay tüketmeniz için damlalık şişede üretilmiştir. Bir bardak su içerisinde 3 adet şeklinde kullanılması önerilmektedir.

urun

Alkadays’i güven ile birlikte hemen kullanabilirsiniz. Alkadays pH booster damla bir bardak yaklaşık olarak 250 ml içme suyunun içerisinde 3 damla karıştırılarak tüketilmesi tavsiye edilir. Deniyorsanız su içerisinde sodyum, potasyum tuzu çözeltisi içermektedir. Alkadays tercihen sabah, öğle ve akşam olmak üzere günde 3 kere tüketilmesi önerilmektedir. Alkadays’i güven ile hemen kullanabilirsiniz. Alkadays pH booster brops damla bir bardak yaklaşık 250 ml içme suyunun içerisine 3 damla karıştırılarak tüketilmesi tavsiye edilir. Orjinal kutusu üzerinden orjinallik sorgulama kodu ve hologram yer almaktadır. Kutu üzerinde bulunan sorgulama kodu ile kullandığınız alkadays damla orjinalliğini sorgulayabilir gönül rahatlığı ile tüketebilirsiniz.

alkadays-1

Kullanımı : Kolay kullanıma sahip olup bir bardak yaklaşık olarak 200 ml içme suyu içerisine 3 damla alkadays ph booster drops damlatılarak içilmesi tavsiye edilmektedir. Alkadays damla yan etkisine rastlanmamıştır. Beklenmedik bir yan etki halinde ürün kullanımı kesilmeli muhakkak bir hekime danışılmalıdır. Alkadays kullanmadan önce muhakkak talimatlara uyulmalı, herhangi bir yan etki durumunda da kullanımı kesilmelidir. Hastalığı ve rahatsızlığı tedavi amaçlı kullanılmaz ilaç değildir. Hamile ve emziren bayanlar 15 yaşından küçükler kullanmamalıdır.

Hemen Sipariş Verin

Alkadays Yurt Dışı Nasıl Sipariş Verebilirim?

1-Web sitemizde bulunan sipariş formunu doldurarak.

1-By filling out the order form found on our website.(En)

1-Durch das Ausfüllen des Bestellformulars auf unserer Website.(De)

dgssg

2-Telefonla hızlı sipariş

2-Quick order by phone. (En)

2-Schnelle Bestellung per Telefon.(De)

hfdhdfhdf

3-Whatsapp üzerinden hızlı ve kolay sipariş.

3-Order through Whatsapp fast and easy.(En)

3- Bestellen Sie durch Whatsapp schnell und einfach.(De)

hfhfghf

4-Canlı Destek üzerinden sipariş

4-Order via Live Support(En)

4-Bestellen über Live Support(De)

gfhgfdhgfd

1- Web sitemiz üzerinden 3D Secure güvenli kredi kartı ile ödeme

1-Pay via 3D  Secure credit card via our website. (En)

1-Bezahlen Sie über eine sichere Kreditkarte über unsere Website.(De)

gfdgdfsg

2-Western Union ile ödeme

2-Payment with Western Union(En)

2-Zahlung mit Western Union(De)

Western-Union-Casino

3-MoneyGram ile ödeme

3-Pay with MoneyGram(En)

3-Mit MoneyGram bezahlen(De)

logo

4- UPT ile ödeme

4-Payment with UPT(En)

4-Zahlung mit UPT(De)

aktifbank-logo_UPT

5- Ria Money Transfer

5-Ria Money Transfer(En)

5-Ria Geldüberweisung(De)

ria-money-transfer-lockup

6-Hesaba Havale

6-Account transfer(En)

6-Kontoübertragung(De)

havale(1)-408x186

7- Ptt ile ödeme

7-Pay with PTT(En)

7-Bezahlen mit PTT(De)


Ptt_tr

8-IBAN Numarasına Ödeme ( Euro Hesabı)

8-IBAN Number Payment (Euro Account)(En)

8-IBAN Nummer Zahlung (Euro Konto)(De)

IBAN-image

garanti-iade

1- Yurt dışından ödeme alındıktan sonra aynı gün ürün kargoya verilir ve gönderim kodu mesaj ile bildirilir.

1-After receiving payment from abroad, the same day cargo is delivered and the delivery code is notified with a message.(En)

1-Nach Zahlungseingang aus dem Ausland wird die gleiche Fracht ausgeliefert und der Lieferschein mit einer Nachricht benachrichtigt.(De)

2- Gümrük bedeli alıcıya aittir.

2-Customs, the price belongs to the buyer.(En)

2-Zoll, Preis Käufer ein Teil ist.(De)

Transport

3- Gümrükte yaşanan sorunlardan gönderici firma sorumlu değildir.

3-The sending company is not responsible for problems experienced in customs.(En)

3-Die sendende Firma ist nicht verantwortlich für Probleme im Zoll.(De)

4-Ürün numune formu ile gönderilir.

4-The product is sent with the sample form.(En)

4-Das Produkt wird mit dem Musterformular verschickt.(De)

5- Kargo ücreti ürünün ağırlığını ve desi ölçüsüne göre alınır.

5-The shipping charge is based on the weight of the product and the size of the product.(En)

5-Die Versandgebühr basiert auf dem Gewicht des Produkts und der Größe des Produktes.(De)

hfdhfdhdfs

6- Gümrükten iade gelen ürünler bir sefere mahsus Türkiye’deki adrese gönderilir. İkinci kez yurt dışına yollanmaz.

6-Goods returned from Customs are sent to Turkey once. Not a second time abroad.(En)

6-Waren, die vom Zoll zurückgegeben werden, werden einmal in die Türkei geschickt. Nicht ein zweites Mal im Ausland.(De)

7- Yurt dışına yollanan ürünlerde para iadesi yoktur.

7- No refund for products shipped abroad (En)

7-Waren im Ausland Gebühr gesendet wird nicht zurückerstattet (De)

8- Yurt dışı gönderim seçeneğimiz 1 ile 15 gün arasındadır. Ürünün teslim edilmemesi durumundan gönderici firma sorumlu değildir.

8- Our overseas shipping option is between 1 and 15 days. The sender company is not responsible if the product is not delivered. (En)

8- Unsere überseeische Versandoption liegt zwischen 1 und 15 Tagen. Die Absenderfirma ist nicht verantwortlich, wenn das Produkt nicht geliefert wird.(De)

9- Yurt dışı 1 günde teslim seçeneğimiz vardır. Kargo ücreti 100 €’dur. 1 desi ile 3 desi arası artışlarda kargo ücreti desi oranına göre artar.

9- We have delivery option within 1 day abroad. The shipping cost is € 100. Increase from 1 decile to 3 decile increase according to the rate of cargo charge.(En)

9- Transportdienstleistungen werden innerhalb eines Tages geliefert. Versandgebühr beträgt 100 €.1 und 3 ist der Anstieg der internationalen Versandgebühr wird entsprechend der Rate erhöht. (De)

istock_000019753061small

10- Yurt dışı gönderi ve siparişlerde ödeme seçeneğini ürün ve ürünleri bilgim dahilinde kart ve nakit ödemeyi, ve almayı kabul ve taahhüt ederim.

10- I accept and undertake to pay and not to pay cards and cash within the information of products and products, payment option for overseas shipment and orders.(En)

10- Ich akzeptiere und verpflichte mich zu bezahlen und nicht zu zahlen Karten und Bargeld innerhalb der Informationen über Produkte und Produkte, Zahlungsoption für Übersee Versand und Bestellungen.(De)

Tüm Dünya Ülkelerine Ürün Gönderilmektedir.

Products are shipped to all the countries of the world.(En)

Produkte werden in alle Länder der Welt versendet.(De)

 

  • Alkadays Avrupa Sipariş

    Alkadays Avrupa Sipariş
AlkaDays
Alka Days Sipariş
Alka Days Satın Al

Alka Days © 2014 Orjinal Alka Days Satış ve Sipariş Sitesi - Tüm hakkı saklıdır.Kaynak gösterilmeden hiçbir alıntı yapılamaz.
Google | Alka Days | AlkaDays Zayıflama - RSS - Google Sitemap
Uyarı!... AlkaDays bir ilaç değildir. Bu sitedeki açıklamalar sadece bilgilendirmek amacıyla verilmiştir. Ürünler ilaç değildir, tıp ve sağlık profesyonellerinin tavsiye ettiği ilaçlar ile eşdeğer değildir. Ürün bilgileri ambalajlardaki açıklamalardan ve üreticilerin tanıtım broşürlerinden alınmıştır. Üreticilerin ürünleri hakkında verdiği bilgilerden ve yazım hatalarından kaynaklanan sorunlardan ve şikayetlerden alkadaysiparis.com sorumlu değildir. Ürünlerin kullanımı ve sağlık sorunlarınız için öncelikle bir sağlık uzmanına, hekime, eczacıya danışınız.

Teslimat Şartları| Sık Sorulan Sorular | Mesafeli Satış Sözleşmesi | Gizlilik Ve Güvenlik